少女奥菲利亚的父亲死于西班牙内战,她的母亲又嫁给了一个西班牙军官。母亲怀孕后,带着她来到的军官的营地。奥菲利亚不喜欢这个冷酷的“继父”,不喜欢周遭的冷酷现实,而只能寄情于童话世界。有一天,童话中的精灵把她带到了潘神的迷宫,在那里她遇到了羊头人身的农牧神…… 一面是奥菲利亚心中奇幻,诡谲的魔幻世界,一面是现实中,军队和游击队间的争斗与杀戮, 影片《潘神的迷宫》的故事就沿着这两条交错的线索展开。双线或者多线的影片结构对导演的叙事能力,剪接能力要求很高,处理的不好就会显得混乱,没有头绪。《潘神的迷宫》的导演吉尔摩·德尔托罗很好的避免了这个问题,尽管一直都在现实与魔幻之间交替,但是全片脉络清晰,叙事流畅。作为一部电影,《潘神的迷宫》的各个环节都很出色,无论是技术上还是演员表演上都做的非常到位。尤其值得一提的是,影片的预算只500万美圆,却能创造出这样一个亦真亦幻的魔幻世界,有影评人人为“片中那个浑身苍白,手掌上长着眼球的怪物,是近年银幕上最古怪生动的特技造型之一”。这很大程度上归功与导演吉尔摩·德尔托罗本人的经历,他曾经师从奥斯卡金像化妆师学习造型和特效,并以此专业进入电影业。
《潘神的迷宫》技术上,资金上都有着很浓厚的美国背景。但是它所展现出来的电影气质还是是墨西哥的,是拉美的,是西班牙语世界的。和西班牙语文化,特别是拉美地区的文化有一种神秘气质,他们对生死轮回有种特殊的理解和关注。这种气质在不同的年代,不同的文化领域都存在。从马尔克斯到阿尔莫多瓦的作品,无论是小说还是电影,都给人这种感觉,即使是现实主义的作品,这种神秘气质依然存在。今年的几部西班牙语电影这种神秘气质表现的特别突出,尤其是在阿尔莫多瓦的《回归》和这部《潘神的迷宫》中显的特别突出。
《潘神的迷宫》 , 《通天塔》 和《人类之子》是2006年特别引人注目的三部影片。他们的导演吉尔摩·德尔托罗,伊纳里图,阿方索·卡隆都是墨西哥人。三部影片都用美国的资金和技术表达了导演自己的观念,墨西哥人的观念。我觉得这种模式对其他国家的电影业有很好的借鉴意义,文化层面上的东西很难说有高低优劣之分,但是技术层面上的优劣是比较好评判的。好莱坞在拍摄技术和商业运作上是毫无疑问的世界第一,对其的借鉴利用是应该的,但是这些技术层面的东西和电影的文化内核并不必然联系,对美国技术和商业模式的借鉴和利用并不意味着对本民族传统文化的背弃。
这三个墨西哥导演是现实中的好友,难能可贵的是,他们之间的友情不仅体现在生活中,还体现在工作上。“他们在创作中互相帮助和影响,互相修改剧本和剪辑,互相参与影片的制作流程。阿方索·卡隆担任了《潘神的迷宫》的制片人,伊纳里图为《潘神的迷宫》剪掉了7分钟,德尔·托罗则把伊纳里图的《通天塔》删去了12分钟。他们还在上映档期和其他一些事情上互相让路,伊纳里图没有为《通天塔》申报奥斯卡最佳外语片,这样《潘神的迷宫》就顺理成章地代表墨西哥竞争这个奖”(摘自:卓别灵〈龙舌兰帮〉)。
中国导演也有圈子,互相间也有帮忙,不过那种帮忙至多也就是导演A在导演B的影片中客串个流小偷,回头B导演在A导演的影片中客串个嫖客之类。
"和谐"博客 